分类:剧情片 地区:美国年份:2002
主演:米歇尔·菲佛,蕾妮·齐薇格,艾莉森·洛曼,罗宾·怀特
导演:PeterKosminsky
更新:2024-03-08 10:03
简介:在阿斯特丽德(爱莉森•洛曼饰)15岁那年,母亲(米歇尔•菲..在阿斯特丽德(爱莉森•洛曼饰)15岁那年,母亲(米歇尔•菲佛饰)杀死了抛弃她的情人。阿斯特丽德亲眼看着母亲被捕。自从母亲被捕,她便过着孤单困苦,没有依靠的生活,与此同时她被收养了。阿斯特丽德从女主人的男友身上感觉到了父爱,却被女主人认为她勾引自己的男友,向她开枪。康复后的阿斯特丽德居住进抚养院,她常被欺负,但自从被枪伤之后她便知道她需要依靠自己力量来保护自己。在抚养院中,男孩保尔主动接近阿斯特丽德,他们都喜欢画画。他们的来往却得不到母亲的赞同,母亲告诉她不管怎样表示不管条件怎样变化,其结果始终不变都要靠自己走下去,不能靠男人。在后来阿斯特丽德被一名女明星克莱尔(芮妮•齐薇格饰)收养。克莱尔很珍爱体验坎坷的阿斯特丽德,可是阿斯特丽德的母亲却嫉妒她们,那次见面之后,克莱尔竟然自杀了。克莱尔的死对阿斯特丽德的打击很大,她要求被一名俄罗斯女商人收养,她变得自己甘心思想行为向坏的方向发展。这时母亲要求阿斯特丽德为她出庭作证,并从母亲嘴里知道了有关自己的身世,可是她要求母亲放她走。母亲果真放她走了,母亲没有要她出庭,阿斯特丽德看着母亲走上囚车……©豆瓣1.如果看过Janet Fitch的小说,很多Ingrid对Astrid循循善诱的对话都是有关孤独的。比如:“Loneliness is the human condition. Cultivate it. The way it tunnels into you allows your soul room to grow. Never expect to outgrow loneliness. Never hope to find people who will understand you, someone to fill that space. And intelligent, sensitive person is the exception, the very great exception. If you expect to find people who will understand you, you will grow murderous with disappointment. The best you'll ever do is to understand yourself, know what it is that you want, and not let the cattle stand in your way.” 再有:“Don't attach yourself to anyone who shows you the least bit of attention because you're lonely. Lonliness is the human condition. No one is ever going to fill that space. The best thing you can do it know yourself... know what you want.” 做母亲的知道自己入狱后女儿必须独自长大,所以她教导女儿直面孤独学会与孤独相处因为她害怕女儿重蹈覆辙如她一般的因孤独而产生不应有的依赖最后因极大的失望而犯罪。女儿一直在追问母亲是否对自己的罪行后悔过,她是如此赤诚坦白:“I regret nothing. No woman with any self-respect would have done less......Let me tell you a few things about regret...There is no end to it. You cannot find the beginning of the chain that brought us from there to here. Should you regret the whole chain, and the air in between, or each link separately as if you could uncouple them? Do you regret the beginning which ended so badly, or just the ending itself?” 同时她丝毫不掩饰自己曾经受过的伤,并且明确地告诉女儿就是因为这些伤口使她成为今天这样的一个艺术家和母亲: “I know what you are learning to endure. There is nothing to be done. Make sure nothing is wasted. Take notes. Remember it all, every insult, every tear. Tattoo it on the inside of your mind. In life, knowledge of poisons is essential. I've told you, nobody becomes an artist unless they have to.” 最终,辗转于多个寄养家庭并为此伤痕累累的女儿决定和男友一起迁去NY,过去的经历造就了现今的年轻艺术家,她明白了“You've got to let go of who you were, to become who you will be.” 她也明白是因为母亲lets her go,这样一个勇敢真实面对人生的母亲在deal is deal 谈话后明白了女儿已学会在孤独中成长,尽管她还是多次的警告女儿“Women always put men first. That's how everything got so screwed up.”2. 如果google或wiki所有条目都强调夹竹桃是剧毒植物,其叶皮根花均有毒。如果细看条目分类又会发现它适应性极强,扦插繁殖极易,春夏秋三季都开花。不难发现,夹竹桃的比喻是母女两人的结合,Ingrid是个优雅的艺术家兼单身母亲,对于男人的态度是'玩玩可以绝不认真'结果一不留神认真起来就有如剧毒的夹竹桃般置人于死地;Astrid在一个个寄养家庭中流离,几乎所有矛盾源自于男人因为所有男人的女人们认为她有如毒物般在腐蚀着她们原有的家庭,千万般挣扎后年轻人又成为艺术家。又似乎有女性主义的影子,Janet不断地在重复:女人啊,受伤不要紧,犯错也没关系,收拾收拾自己,不必遮掩旧疤,再上路出发记得别为了孤独而去投靠男人,相信自己你可以的。Janet还通过Astrid的角度看待那些女人们:“I hated labels anyway. People didn't fit in slots--prostitute, housewife, saint--like sorting the mail. We were so mutable, fluid with fear and desire, ideals and angles, changeable as water.” 是的,如果女人看待同性还像男人般的批判,那么还可以从哪里得到重生的力量?Astrid正是有过这样真实又痛苦的经历才会彻悟,才能浴火重生。最终“The phoenix must burn to emerge.”忘了,条目中明确提到夹竹桃虽有剧毒却是是有名的观赏花卉。所以女人永远是矛盾的结合体。愿做这样的夹竹桃:享受孤独,美丽怒放。 详情
Copyright © 2019-2020 www.135ys.com All Rights Reserved